Na obali oceana snova, horizinu okrenuta
stajaše Etera, eterično lijepa,
ni boginja ni žena.
Prozirna i snena stajaše ljepotica
zrakom odjevena ni boginja ni žena.
U daljini zagrljaj tame i svijetla.
Jakovljevo blješti ljestvama ka nebu.
Oči nebesa ukrotiše tamu,
sjenku njene sjenke krijesnice sad kite.
Etera, ni boginja ni žena
lakoćom leptira ka ljestvama krenu
svilenim šapatom pozdravljajuć vjetar,
rađanje i umiranje u treptaju oka,
u trenutku svetog rađanja života.
Bez svjetlosti u krošnjama
drveće njom diše,
psi laju na mjesec lutalicu
a u daljini, iza njene sjene
karavane ljudi prolaze
berući kupine vinu namjenjene.
Etera, ni boginja ni žena
smilje i bosilje,
školjke Jakovljeve sedef,
ljepota ljepotom udaha okrunjena u sjaj mjesečeva sjaja,
kristal života, vatrom brušen, vodom mažen, zemljom snažen.
Etera, ni boginja ni žena jezdi
najdivnijom od svih cesta,
na ždrebici sedefastoj
bez stremena i uzde.
Jezdi zrakom, jahačica vjetra i
drhti zvijezdama, majka zvijezdana
spava u blatu, spavačica shrvana
budi se u pijesku, ljepotica pješčana.
Etera, ni božica ni žena
ljiljanovim mačevima
budi snage vjetra,
u ciganskoj tuzi njena ljubav spava,
u košarici snova od mjeseca svile
Etera, ni boginja ni žena
poezijom ruža
tajni život sniva.
Slika, Josephine Wall
http://dinaja-dinaja.blogspot.com/2008/02/u-kuli-babilonskoj.html
http://www.magicus.info/hr/magicus/tekst.php?id=28503
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen